Шапито Юрт
В доме странным образом бьют часы. До этого ничего подобного не было слышно.
СЕЛИВАНОВ. Сколько это уже?
МАДЖАДОВ. Не знаю, много. Утро скоро.
СЕЛИВАНОВ. Да нет, ещё не так скоро.
МАДЖАДОВ. Блин, ни с чем согласиться не может. Вот со всем спорить нужно. Хорошо, конечно, спорить, когда автомат есть.
СЕЛИВАНОВ. И чего, если б у меня его не было, времени было бы больше?
МАДЖАДОВ. Упрямый бы такой не был. Как баран, честное слово.
СЕЛИВАНОВ. То есть, тебе его отдать и не упрямиться?
МАДЖАДОВ. Да ну тебя… Все слова перевернёт всегда. Правды слышать не хочет.
СЕЛИВАНОВ. Это какой же правды я вот не слышу?
МАДЖАДОВ. Что рассвет скоро.
СЕЛИВАНОВ. Ну, успокойся. Скоро, скоро, раз для тебя это так важно. Мне не видать просто из-за автомата.
МАДЖАДОВ. Смешно, блин. Ужасно. Зритель на первом ряду обоссался сейчас. Струйка течёт на арену. Клоун Бом – репризы с автоматом в руках. Последний раз в сезоне!
СЕЛИВАНОВ. Да слушай, заколебал ты меня попрекать! Бери. (Протягивает автомат Маджадову. Тот берёт его и направляет на Селиванова.) Легче тебе?
МАДЖАДОВ. Я же говорил, что не утро ещё.
СЕЛИВАНОВ. Тьфу ты, блин… Опять развёл.
МАДЖАДОВ. А ты не будь лохом.
СЕЛИВАНОВ. Вот с тобой та же фигня, на самом деле. Как только автомат в руках – неприятный какой-то становишься.
МАДЖАДОВ. А с тобой по-хорошему, оказывается, нельзя. Я это ночью сегодня понял.
СЕЛИВАНОВ. В честном бою надо побеждать. А ты шулер какой-то получаешься.
МАДЖАДОВ. Ну уж, извини. Мы о методах не договаривались. Главное – результат.
СЕЛИВАНОВ. Ну, ты молодец, конечно. То есть, как ты живёшь - тебе неважно?
МАДЖАДОВ. При чём тут живёшь, а? Мы разве об этом говорим?
СЕЛИВАНОВ. А нет? Это к жизни не имеет отношения?
МАДЖАДОВ. Ну, если уж ты так ставишь вопрос – то вот я бы за дочь отомстил. Это по поводу – как жить, как не жить.
СЕЛИВАНОВ. И что, и меня бы пристрелил?
МАДЖАДОВ. Если бы был уверен, что ты виноват – то да.
СЕЛИВАНОВ. Вот так бы взял и пристрелил?
МАДЖАДОВ. Ага.
СЕЛИВАНОВ. И рука бы поднялась?
МАДЖАДОВ. А кто ты мне? Дочь всё равно ближе.
СЕЛИВАНОВ. Интересно. Тогда вот тебе, Бим, актёрская сверхзадача. Представь, что мы наоборот.
МАДЖАДОВ. Чего?
СЕЛИВАНОВ. Ну, что я – это ты, а ты – это я. Некоторое время назад. Тем более, автомат у тебя. Ты уверен, что я виноват. Плюс войну я начал.
МАДЖАДОВ. Я когда-нибудь говорил, что лично ты?
СЕЛИВАНОВ. Ну, не лично я, но мы, русские.
МАДЖАДОВ. Так и начали. И жить нам не даёте спокойно.
СЕЛИВАНОВ. Ну, тем более. Как бы смог в меня выстрелить? Ну, представь. Ну, у нас же были этюды, вспомни.
МАДЖАДОВ. Ну, я же не актёр.
СЕЛИВАНОВ. Это почему это? Чем мы хуже? Ну, вспомни, ты ж не так давно в училище учился.
МАДЖАДОВ. Ты уверен?
СЕЛИВАНОВ. Ну, раз ты говоришь, что лучше меня жить умеешь…
МАДЖАДОВ. Всё время перевираешь мои слова. Что за дурацкая привычка?
СЕЛИВАНОВ. Ну, давай, покажи мне.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Публикации по теме: