ПУРПУРНАЯ БАБОЧКА

ОТОЭСИ-САН Может быть, может быть... Очень хорошо сказано, Амэгита-сан! «Символ неуемной фантазии»! Посмеивается По поводу неуемной фантазии... Скажите, помнит ли кто-нибудь Рэнно Сюкю?
ТАНАЁСИ «Бы»?
ИЦУМА Что?
ТАНАЁСИ О том, которого называли «Бы»?
ОТОЭСИ-САН Да.
ИЦУМА А почему его так звали?
ОТОЭСИ-САН Почему? Это просто – он все время говорил: «А вот если бы…». Подражая кому-то «Если бы я был сегуном, я сделал бы так, что все жители нашего города жили в спокойствии и достатке»…
Перемена света
БЫ (ИЦУМА) Если бы я был сегуном, я сделал бы так, что все жители нашего города жили в спокойствии и достатке... Если бы Сэнсаситцу послушал моих советов, он бы провел церемонию тяною более уверенно… Если бы у меня было время, я бы написал стихи лучше, чем Ноку. Если бы… Если бы лето не прошло, птицы не улетели бы от нас, и не было бы так грустно.
ОТОЭСИ-САН Что бы он ни видел, что бы он ни слышал, о чем бы не говорил или даже думал – он в всегда говорил «бы». Но тем не менее, все видели, что ничего из того, о чем говорил Бы, не происходило, он только говорил, говорил, говорил…
БЫ (ИЦУМА) Сегун же управлял страной, Сенсаситцу вел церемонию тяною, птицы улетали и прилетали, а Ноку-сан писал стихи.
АМЭГИТА Когда-то Бы действительно имел какой-то чин в управлении города, может, поэтому он так много о себе и воображал – думал, что он все знает, все умеет и все понимает лучше других…
ТАНАЁСИ А другие этого не думали и потихоньку посмеивались над ним, когда он отходил в сторону.
АМЭГИТА Ну вот, Бы пришел. Сейчас опять ворчать будет.
ОТОЭСИ-САН Так вот, как-то раз он совершенно внезапно уехал – никто даже не понял, куда именно отправился Рэнно Сюкю про прозвищу «Бы».
ТАНАЁСИ Он на Хоккайдо.
АМЭГИТА Нет, я вам могу сказать точно, что его видели в Китае.
ОТОЭСИ-САН Но Бы в скором времени опять вернулся к себе домой, так же неожиданно, как и исчез. Никто ничего не понял, многие даже спрашивали его при встрече:
АМЭГИТА Привет, Рэнно, надолго ли ты к нам приехал?
ОТОЭСИ-САН А знмаенитый Танаки при каждой встрече с Бы постоянно удивлялся, разводил руки в стороны и восклицал: «И часто же ты к нам приезжаешь!»
АМЭГИТА И часто же ты к нам приезжаешь!
БЫ (ИЦУМА) пожимает плечами и говорит сквозь зубы Если бы у меня была такая память, я бы не выходил из дома.
ОТОЭСИ-САН Бы все также продолжал ходить по городу и ворчать, и как-то раз в момент очередного спора, когда он доказывал, что если бы он делал последний праздничный карнавал Дракона на базарной площади, то сделал бы его намного лучше, кто-то из спорящих бросил в сердцах:
АМЭГИТА Да что ты все болтаешь и болтаешь, Бы! Если бы ты мог действительно хоть что-нибудь сделать, ты бы это и сделал, и не говорил бы «бы» !
БЫ (ИЦУМА) Бы явно очень расстроился, но не сказал ни слова, повернулся и ушел.
ТАНАЁСИ Дома он долго молчал и не отвечал ни на какие расспросы жены, а потом все-таки не выдержал, и сам спросил у нее:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


Публикации по теме: