ПОСТОРОННИЕ НА СОСНЕ

Л е н о ч к а. Как, какой! С кителем! Карманы не лицевать просил. Еще встретиться уговаривал!
С л а в и к. Ну, ты даешь! Скоро точно свихнешься!
Л е н о ч к а (обиженно). Дурак!
Входит Хмылова. На ней туристические ботинки на толстой подошве. За спиной яркий рюкзак. Из него торчат альпинистские принадлежности. На голове строительная каска желтого цвета с прикрепленным к ней фонарем. На каске изображено красное сердечко.
С л а в и к (восхищенно). Ну, ты даешь! Люкс! Мы вчера на тренировке вымотались. Ты не поверишь, я теперь вот такую доску перешибу! (Показывает пальцами толщину.)
Хмылова снимает рюкзак. Поворачивается спиной. На куртке надпись: 'Жди и помощь придет!'. Она достает из рюкзака бухту толстой веревки. Обвязывается. Входит Михаил Зиновьевич.
М и х а и л З и н о в ь е в и ч (с порога). Плохо дело! Хорошего обращения не понимают
С л а в и к. Может того? (Делает боевой выпад карате.)
Х м ы л о в а (задумчиво). А они тебе по шеям! Видела я их! (Подает конец веревки Славику.) На! Удержишь? (Подходит к дыре.)
С л а в и к (нерешительно). Не знаю... Вдруг оборвется?
Михаил Зиновьевич снимает жилет, рубашку. Оказывается в тельняшке. Он довольно крепок. Легко накручивает на руку веревку и пропускает ее вдоль спины, перехватывая другой рукой.
М и х а и л З и н о в ь е в и ч. Правильно! С богом, доченька!
Х м ы л о в а. Два раза дерну - тащите назад! Один раз - стоп!
М и х а и л З и н о в ъ е в и ч. Захочешь покушать, дергай три раза!
Л е н о ч к а. Вы что?! С ума посходили все?
Х м ы л о в а (останавливаясь около дыры, задумчиво). Мужика бы себе нашла что ли? Прямо смотреть больно!
Хмылова спускается в дыру. Михаил Зиновьевич травит веревку.
Л е н о ч к а. Ну, наглая какая! Секушка!.. Где ж его взять-то?! На улице что ли ловить?
С л а в и к (смеется). На улице, мамзель, к вашему сведению попадаются неплохие ребята!
Входит Елизавета Григорьевна.
Е л и з а в е т а Г р и г о р ь е в н а (радостно). Юрий Ревазович обещал приехать и во всем разобраться! Не волнуйтесь, говорит, и не проявляйте инициативы. (Видит Михаила Зиновь­евича, травящего веревку.) Что вы делаете? Там кто? Грета?
Л е н о ч к а. Какая Грета! Кому здесь больше всех надо? Хмылова, конечно!
Е л и з а в е т а Г р и г о р ь е в н а. Кто разрешил?! Михаил Зиновьевич, вы в своем уме?! Что скажет Юрий Ревазович?! Отпустите сейчас же веревку! Я вам говорю! (Об­ращаясь к Алле Дмитриевне.) Ну, ладно! С Хмыловой отдельный разговор будет! Я ей дам характеристику! Но Михаил Зиновьевич?! Вот уж от кого не ожидала!
А л л а Д м и т р и е в н а (смотрит на Михаила Зиновьевича). Какой красавец! Настоящий атлант!
Е л и з а в е т а Г р и г о р ь е в н а (не понимая). Кто? (Всматриваясь в Михаила Зиновьевича, задумчиво.) Действительно... И кто сказал, что он старик... (Опомнившись.) Сейчас же приедут из управления! (В волнении.) Ну, просто, кошмар! Что делать?! Что делать?!
Елизавета Григорьевна убегает.

орган по сертификации евростанадрт-сертифика



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


Публикации по теме:

  • Нет подходящих публикаций