Лавры Господина Шютца

ЖОРЖЕТТ: Бемон… Вы мне всегда оставляете хорошие чаевые. У вас всегда находится приветливое слово. А я очень уважаю ученых, поэтому я пришла, чтобы вам сказать… (Умолкает в нерешительности.)
БИКРО: Да?
ЖОРЖЕТТ: Директор этой школы - такой толстяк, которого зовут Шютц?
БИКРО: Нашего директора института физики и химии действительно зовут Родольф Шютц. И он, в самом деле, довольно плотного сложения…
ЖОРЖЕТТ: И у него есть коллега, как его… Бадэ, Бадо… Буке….?
БИКРО: Бинэ?
ЖОРЖЕТТ: Бинэ!
БИКРО: Профессор Бинэ – преподаватель кафедры анатомии в Сорбоне, в самом деле один из его друзей. Но…
ЖОРЖЕТТ: Так вот, давеча, Шютц жаловался ему на вас и на месьё Кюри.
БИКРО: Что вы такое говорите!
ЖОРЖЕТТ: Клянусь вам! Он говорил, что, мол, вы ничего не изобретаете. А этот Бинэ ему и говорит: 'А ты им не давай угля!' И этот Шютц засмеялся, и сказал, что это отличная идея.
ПЬЕР: Вы, наверное, ошибаетесь.
ЖОРЖЕТТ: Нет, нет! И он даже сказал: 'Ты прав, их лаборатория, если в ней не топить, превратится в хижину эскимосов. Пусть посидят, как чукчи!'
БИКРО: Он так и сказал?
ЖОРЖЕТТ: Да, и при этом они смеялись. Срам-то какой! Отморозить задницы таким головам!
БИКРО: «Пусть посидят, как чукчи?!»
ПЬЕР: Я не могу в это поверить. Он требователен, но всегда был корректен…
ЖОРЖЕТТ: Ага! Как мой дядя. До того, как ему жениться на моей тётушке – всё ему хиханьки, а через полгода после свадьбы он ей отрезал палец за то, что она грызла ногти.
ПЬЕР: Вы уверены в том, что вы это слышали?
ЖОРЖЕТТ: Слово в слово. (Поднимая руку и плюнув.) Клянусь!
ПЬЕР: (Обескуражен её манерами.)Хорошо. Спасибо. Оставьте нас, пожалуйста.
ЖОРЖЕТТ: Как?
ПЬЕР: Вас, наверное, ждут на работе. А нам нужно поговорить с господином Бемоном.
ЖОРЖЕТТ: (немного обижена.) Извините. Я убегаю. Вы мне как-нибудь покажете «буль-буль»…
ПЬЕР: При случае.
ЖОРЖЕТТ: До свиданья. Спасибо.
ПЬЕР: До свиданья.
(Жоржетт выходит, но тотчас же возвращается.)
ЖОРЖЕТТ: Сегодня на обед телячьи ножки c грибным соусом. Вам оставить?
ПЬЕР: (Раздражённо) Спасибо, не надо!
БЕМОН: Немного… самую малость.
ЖОРЖЕТТ: (Выходя бормочет.) Знаю я эти ваши малости.  (Уходит. Пьер и Бикро одни.)
ПЬЕР: Ты веришь в то, что она сказала?
БИКРО: А ты – нет?
ПЬЕР: Она немного экзальтированная. И это так недостойно Шютца…
БИКРО: Тогда где же уголь?
ПЬЕР: Я полагаю, что этот недостаток испытывает вся школа.
БИКРО: Значит, в таком случае, все в школе должны быть с отмороженными задницами!!!
ПЬЕР: Конечно!
БИКРО: Пойду проверю. (Выходит с решительным видом. Пьер остаётся один, раздражённо ходит из угла в угол, ворча и пожимая плечами.)
ПЬЕР: «Хижина эскимосов!» (Неловкое движение локтя и все бумаги  опять летят со стола.) О, нет! (Он вне себя от ярости. Собирает рукописи, затем садится, и снова погружается в проверку студенческих работ. Исправляя с невероятной скоростью, он черкает так, что рвёт страницы. Выражение его лица при этом постоянно меняется. Возвращается Бикро с креслом в руках.)

По этому адресу трикотажная пряжа купить на сайте ЕвроСезона.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


Публикации по теме: