Лавры Господина Шютца

БИКРО: Не думай, что это так просто. За всякое новшество можно получить деньги лишь в том случае, если на него действительно есть спрос. Со временем до меня это дошло. Пьер, твой пьезоэлектрический кварц, например, вот его бы запатентовать! Ты представляешь, какие на этом можно сделать деньги сейчас, в связи с вашим урановым открытием?
ПЬЕР: И задержать его распространение из меркантильных побуждений? Какое кощунство! Опять начинаешь?!
БИКРО: Только не ссориться! Да здравствует наша встреча! Я только хотел предложить… если в последнее время вы открыли что-нибудь хитроумное, чтобы задерживать, направлять или превращать энергию, излучаемую ураном - я покупаю. Я вам говорю это просто так, на всякий случай. Теперь, когда у вас появился маленький ребёнок…
ПЬЕР: (Сухо.) Учту.
БИКРО: А вообще, как продвигаются ваши исследования?
ПЬЕР: Топчемся на месте. И я опять сел на своего 'конька'.
БИКРО: (Мари.) Ты топчешься?
МАРИ: Можно сказать - да.
БИКРО: Опять радиоактивность?
МАРИ: Ага.
БИКРО: Ну, и что она тебе сейчас нашёптывает?
МАРИ: Много чего. Но как-то всё бессвязно.
БИКРО: Например?
МАРИ: Здесь что, Скотланд Ярд?
БИКРО: Пардон. Просто я интересуюсь вашими открытиями. Извините за назойливость.
ПЬЕР: Перестань, Мари. Любопытство – это главное свойство учёного.
БИКРО: (Нежно их обнимая.) Мари права: рано ещё с расспросами. Ладно, ладно, ухожу. Но теперь вы от меня просто так не отделаетесь.
(В этот момент входит Шютц.)
ШЮТЦ: Это уж точно. (Бикро в замешательстве. Шютц успокаивает его снисходительно.) Спокойно, Бемон. Прошлое забыто. Вы же не откажете мне в рукопожатии? (Жмут друг другу руку.)
БИКРО: Господин профессор, академические награды придают вашему лицу прекрасный цвет.
ШЮТЦ: А вас благополучие делает изысканным. Ну, и как обстоят ваши дела?
БИКРО: Кстати, одна из сфер моей деятельности – это поставлять экспериментальное оборудование лабораториям. Я принёс Мари и Пьеру каталог. Там всё, что я внедряю. Если вас что-то заинтересует, буду очень рад сделать вам скидку на 20%.
ШЮТЦ: Я буду счастлив. Но сейчас, к сожалению, вынужден вас попросить нас оставить. Мне необходимо переговорить с нашими друзьями.
БИКРО: Я позволю себе связаться с вами попозже?
ШЮТЦ: Прекрасная идея. До свидания, Бемон.
БИКРО: (Подобострастно.) До свидания, господин профессор. Для меня это большая честь. (Пьеру и Мари.) До свидания, друзья! (Выходит.)

СЦЕНА ВТОРАЯ

ШЮТЦ: (Доставая из кармана напечатанный текст.) Дети мои, хотите посмеяться? С того момента, как вы сделали своё открытие, иностранные университеты исходят дерьмом, уже не знают, как обратить на себя внимание своими нападками. А вот этот пасквиль, особенно едкий, пришёл к нам, как и следовало ожидать, из Англии. Некто Резерфорд публикует сегодня утром в 'Ройял сиентифик мэгэзин' где-то приблизительно страниц двадцать, опровергая все ваши выводы.
МАРИ: Наши выводы? По радиоактивности?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


Публикации по теме: