Лавры Господина Шютца

ШЮТЦ: Это здесь кричали 'насилуют'? (неловкое замешательство) Так как, Бемон, это здесь или нет?
БИКРО: Я… Я ничего не слышал… господин директор…
ШЮТЦ: Всё нормально?
БИКРО: А… Прре… превосходно.
ШЮТЦ: (Обращаясь к Мари.) С вами тоже… всё в порядке?
МАРИ: (Смущённо улыбаясь.) Можно говорить… больше… медленно?
ШЮТЦ: Опять эти кретины студенты…
(Выходит. Пауза. Затем Бикро начинает тихонько смеяться)
БИКРО: Ха-ха-ха! Ладно. Будем считать – ваша взяла. У меня пропало всякое желание. Хи-хи! Во всяком случае, вы мне так даже больше нравитесь. И ваш костюм – это тоже, чтобы сбить с толку?
МАРИ: А как по-вашему? Конечно. Газель и та старается слиться с природой, не стану же я играть с огнём и наряжаться во всякие там финтифлюшки! Наука – прерогатива мужчин, и чтобы не потонуть в этом порочном океане - такое одеяние, своего рода скафандр.
ПЬЕР: У меня опускаются руки!
БИКРО: Ей не откажешь в чувстве реальности!
ПЬЕР: Архицинизма, я бы сказал!
МАРИ: Могу ли я быть чем-то полезна?
БИКРО: Видите ли… Да, это очень кстати. Вот, посмотрите расчёты. Их надо бы перепроверить. Я должен отредактировать одно свидетельство.
МАРИ: С удовольствием.Что это за свидетельство, если не секрет?
БИКРО: Это… оно не для школы.
МАРИ: Впрочем, неважно.
БИКРО: Речь идёт о патенте слухового аппарата. Меня просят более подробно описать мой проект.
МАРИ: Потрясающе! Отличная идея!
БИКРО: (Пьеру) Ага! Вот видишь!
МАРИ: Система усиления резонанса?
БИКРО: Э… Совершенно верно.
МАРИ: Планируется серийное производство?
БИКРО: Я… Да…
МАРИ: Сколько вы рассчитываете заработать?
БИКРО: Это может быть внушительная сумма.
МАРИ: А как оформляется патент?
БИКРО: Вас это интересует?
МАРИ: Хотелось бы знать…
БИКРО: У вас есть проект?
МАРИ: Нет, ничего определённого. А что можно запатентовать?
БИКРО: Всё. Прибор, систему, открывалку. Даже формулу духов. Это
принесло целое состояние Луи Пиверу – изобретателю синтетического запаха.
(Пауза)
МАРИ: А формула алкоголя, от которого не бывает 'бодуна',  это можно запатентовать?
БИКРО: От которого что? Да на этом можно сделать бешеные деньги!
МАРИ: Она существует. Мой прадедушка её составил. Это водка, на семи травах, которые настаиваются в различных пропорциях. Наутро голова, как стекло!
БИКРО: Кроме шуток?
МАРИ: Абсолютно серьёзно. Если вы не верите, я могу приготовить, хотите?
БИКРО: Ну, конечно же!
ПЬЕР: Началось! Торговля! Бакалейная лавка! Вы забыли где находитесь?
(Звонок)
БИКРО: Надо идти на лекцию. Меня это очень интересует. После поговорим поподробнее.
МАРИ: Ну, я принята?
БИКРО: Ещё бы!
ПЬЕР: Это мы ещё посмотрим!
(Они уходят. Мари остаётся одна. Она подходит к кварцевому аппарату Пьера. Осматривает его с интересом. Затем берёт в руки веник и начинает подметать. Занавес.)

СЦЕНА ПЯТАЯ



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


Публикации по теме: