Лавры Господина Шютца

Вниманию директоров театров !
Постановка спектакля невозможна
без письменного согласования
с владельцами прав
Облеуховой Еленой Николаевной
Полищука Михаила Владимировича

Лавры Господина Шютца

Жан-Ноэль Фенвик

Комедия в двух действиях

Действующие лица:
(в порядке появления на сцене)

Пьер Кюри
Жоржетт
Гюстав Бемон
Рoдольф Шютц
Мари Кюри
Ректор де Клоза

Адаптация и сценическая редакция
М.В.Полищука

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

За стеклянной стеной лаборатории идёт снег. Скудное освещение. Настенные часы показывают 7.30. Поздний зимний рассвет. Входит Пьер Кюри, брюнет с маленькой чёрной бородкой стриженный под 'ёжика'. Закутан в чёрное потёртое пальто. Дрожа от холода, он ставит на центральный стол большой, наполовину разорванный портфель. Затем руками, одетыми в рукавицы,  делает энергичные движения, пытаясь избавиться от бьющей его дрожи. Подходит к печке, заглядывает сначала в неё, а потом в ведро, стоящее рядом.

ПЬЕР: (Дрожа.) Опять нет угля!
(Идёт к вешалке, смотрит на два белых халата, висящих на ней, некоторое время колеблется, наконец, решительно снимает пальто и, буквально, вскрикивает от холода. Его рукавицы связаны резинкой в рукавах, как это делают детям. Быстро надевает на себя халат, а на его место вешает своё пальто. Это  вызывает у него новый приступ дрожи. Он всячески старается разогреться, и, не выдерживая более холода,  срывает с себя халат и надевает пальто. Он проделывает это так быстро, что даже не замечает, что один рукав халата так и остался у него под пальто. Немного успокоившвсь, энергично потирает руки и топает ногами. Теперь он ищет свой халат, который торчит у него из-под пальто за спиной. Подходит к столу, открывает свой портфель, вынимает оттуда пачку исписанных листов, кладёт их на край стола, садится, просматривает, делает исправления. Ему всё ещё холодно. Он одевает свою левую рукавицу. Затем правую. Но это мешает ему держать ручку. Его сводят судороги от холода. Тогда он вынимает из своего портфеля бутылочку коньяка, делает внушительный глоток и, повеселев, ставит рядом с собой. Стучат. Пьер подскакивает и поспешно прячет бутылку. Из-за неловкого движения, листы летят на пол. Пряча бутылку в карман, бросается подбирать бумаги. В дверь стучат с новой силой.)
ПЬЕР: Войдите.
(Входит Жоржетт. Жоржетт Робер, крепкая сбитая женщина, полная энергии и задора; решительная, громко говорит, правда, время от времени чувствует себя неловко в непривычной для неё обстановке лаборатории.)
ЖОРЖЕТ: Доброе утро, месьё.
ПЬЕР: Доброе утро.
(Она смотрит на Пьера с удивлением: когда он поворачивается к ней спиной, она видит торчащий из-под пальто халат.)
ПЬЕР: Чем обязан?
ЖОРЖЕТТ: Я извиняюсь за беспокойство… я ищу одного господина… постоянно забываю его имя… его называют Бико.

как обнаружить ртуть в квартире



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


Публикации по теме: