Dvarи

Б у б л я. Как же мне не расстраиваться? Теперь придется ломать! А мне бы не хотелось. Я только вчера купил, понимаете?!
К а р п  С е м е н ы ч. Купили?!
Б у б л я. Да. Квартиру. Вместе с дверью.
К а р п  С е м е н ы ч. С дверью?
Б у б л я. Естественно! А вы покупали без дверей?
К а р п  С е м е н ы ч. Я? Я вообще ничего не покупал. Я здесь живу. Много лет. Я здесь родился. В ванной. Моя мама рожала меня в воде. С тех пор я очень боюсь воды. А вы?
Б у б л я. Я ничего не боюсь.
К а р п  С е м е н ы ч. И вас ничего не смущает?
Б у б л я. Ничего. За исключением того, что я не могу попасть к себе в дом. У вас есть телефон?
К а р п  С е м е н ы ч. А как вы думаете?
Б у б л я. Думаю, нет...
К а р п  С е м е н ы ч. Правильно! Он мне не нужен.
Б у б л я. А мне – нужен!
К а р п  С е м е н ы ч. Только не говорите, что, покупая квартиру, вы истратили все, и теперь вам не хватает даже на мобильный, бывший в употреблении!
Б у б л я. Мобильный у меня есть, но он там, внутри! (показывает на дверь).
К а р п  С е м е н ы ч. Понимаю...
Б у б л я. Ничего вы не понимаете! (пауза). Ну, посоветуйте хоть что-нибудь!
К а р п  С е м е н ы ч (загадочно). Ну, я не знаю...
Б у б л я. Есть здесь кто-нибудь, кроме нас?
К а р п  С е м е н ы ч. Нет.
Б у б л я. О, Господи! Сумасшедший дом! Неужели придется идти в МЧС?
К а р п  С е м е н ы ч. Ну, зачем сразу в МЧС?
Б у б л я. А куда? Мне даже пожарных не вызвать!
К а р п  С е м е н ы ч. Я (пауза) мог бы помочь.
Б у б л я. Вы?!
К а р п  С е м е н ы ч. А что, не верите?
Б у б л я. Не то, чтобы не верю...
К а р п  С е м е н ы ч. Сомневаетесь. Вижу, вижу.
Б у б л я. Да не сомневаюсь я! Помогайте уже!
К а р п  С е м е н ы ч. А вы мешать не будите?
Б у б л я (в крайнем недоумении). Я?!
К а р п  С е м е н ы ч (поднимаясь на второй этаж). Да ладно. Шучу я. Это притча такая.
Б у б л я. Притча?
К а р п  С е м е н ы ч. Восточная. (говорит с грузинским акцентом). Хочешь помочь новичку – работай вместе с ним, хочешь помочь старику – работай вместо него, хочешь помочь мастеру – не мешай, хочешь помочь дураку – сам дурак.
Б у б л я. Что вы имеете в виду?
К а р п  С е м е н ы ч (достает из кармана ключи, открывает дверь). Ничего не имею в виду. Прошу!
Б у б л я. Спасибо! Большое спасибо! Как это ловко у вас получилось...
К а р п  С е м е н ы ч. Многолетняя тренировка.
Б у б л я. Как?!
К а р п  С е м е н ы ч. Да вы не бойтесь, я не домушник. Я инженер. Ах, да! Мы ведь не познакомились... Карп Семеныч. Конструктор. Временно на пенсии.
Б у б л я. Очень приятно. Бубля.
К а р п  С е м е н ы ч (закуривая). Скажите, Бубля, вам эта дверь очень нужна?
Б у б л я. В каком смысле?
К а р п  С е м е н ы ч. В прямом.
Б у б л я. Ну, разумеется! Как же без дверей?! Там же у меня вещи и вообще...
К а р п  С е м е н ы ч. Нет, вы не поняли. Я ведь дверь вашу не насовсем прошу.
Б у б л я. Просите?!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


Публикации по теме: