Цирковой Бог

Бэлла: Ладно, я думаю, можно попробовать. Думаю, что его любезно попросить...

Кармен: Любезно? Ты издеваешься надо мной? Ты слышишь? Вытолкнуть немедленно туда, это уже необходимость! (Приближается к Далакиа, который напуган ее грозным настроением, пытается ускользнуть). А, нет, дорогой мой. Если хочешь съесть свой кусок салями, ты его должен заработать. Туда! Вперед!

Бэлла: Он, кажется, хочет что-то сказать.

Кармен: Эй, да он действительно говорит по-иностранному.

Далакиа: Я хотел бы объяснить в манере ясной и дружелюбной, что я только ведом был определенными обстоятельствами...

Бэллa: Вот. Слышишь?

Кармен: Да, я понимаю. Он дeлаeт это скверно. Но у нас нет выбора. Вперед!

Далакия: (Еще несколько шагов делает назад, в направлении указанном Каpмeн, все время пытаясь защититься) Мне, кажется, что если бы был минимум понимания...

Бэлла: Попробуй его попросить полюбезнее ...

Кармен: Да, по-твоему получается, что перед тем, как войти, он постучал в дверь? Учти, что я еще не уверена, что это не вор. Это его, так скажем, первая проверка для оправдания. Доказывай это, либо... (грозно)

Далакиа: (еще более напуганный) Я думаю, нам необходимо объясниться. Один момент спокойствия ...

Бэлла: Может он не виноват ...

Кармен: Потом, потом. А сейчас необходимо успокоить тех, там! Вперед!

(И скачком она почти выталкивает Далакиа со сцены на площадку. А там публика, которая продолжала шуметь, вдруг успокоилась. Наступила мертвая тишина, которая захватила пространство на несколько мгновений. Затем как будто издали раздался нечеловеческий вой... и было непонятно, был ли это ужас Далакиа, либо призыв к войне эскадрона, который приготовился линчевать его.
Кармен делает определенный жест, который говорит 'Ну, что ж, это его очередь', наконец поворачивается к Бэлле, которая не скрывает своего сочувствия несчастьям Далакиа).

Картина 20. Aрмин, Бэллa и Кармен

Армин: (усиливает стенания и, наконец, обе женщины вспоминают о нем).
0-о-ооо ...

Kapмeн: Армин! Боже мой... я совсем забыла!

Бэлла: Но ты слышал?

Кармен: (не придает значения тому, что происходит вне сцены - вся сконцентрирована на своем любимчике). Да оставь это, он же мужчина, прекрасно сам справится. Ну, как ты?

Армин: (имитируя возвращение с того света) А... Спектакль. ...

Бэллa: (смотрит на Кaрмeн).

Кармен: (ловит этот взгляд, с жестом нетерпения) А, хорошо, прекрасно. Много аплодисментов. Знаешь, клоун.

Бэллa: Один прохожий ...

Кармен: Ах, да. Ты ничего не знаешь. Итак, мы уже были в отчаянии ...

Бэлла: И вдруг некто остановился со сломанным колесом, и, знаешь, соответственно решил прибегнуть к варьете и т.д. и т.д...

Кармен: В общем, кажется, он клоун.

Армин: Говорите!

Бэлла: Так я и говорю: клоун остановился со сломанным колесом, чтобы участвовать в спектакле.

Кармен: Ты ошибаешься.

Бэлла: Мне не дают ничего сказать.

Кармен: Ну в конце концов, он сейчас там. И имеет право на свою долю, как все мы.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


Публикации по теме: