Цилиндр

Из другой компоты появляется А гости но* с полным кув­шином, пустым ведром и коробкой талька. Освободившись от своей ноши, слушает.
Рита. Где лежат деньги, тебе известно. Если ты не трус, можешь просунуть руку и взять их. (Дает ему время обдумать. Ког­да же она видит, что Антонио собирается последовать ее совету, подливает масла в огонь.) Труп еще теплый.
Антонио   (оробев). А вы бы не могли сами просунуть руку? (Обращает внимание на человека в цилиндре, который спу­скается по лестнице, преисполненный чувства собственного достоинства. Завороженный этой нелепой фигурой, этим устремленным на него взглядом, выражающим покорность судьбе, подобострастно улыбается Агостино, склоняясь пе­ред ним в благоговейном поклоне.)
Миновав лестницу, Агостино останавливается.
(После секундного замешательства собирается с духом и апеллирует к человеку в цилиндре, решив избрать его судь­ей в споре с Ритой.) Может быть, вы не в курсе дела...
Агостино медленно кивает головой и двусмысленно улыбает­ся, как бы внушая юноше, что не сомневается в своих про­видческих способностях.
Антонио   На десять тысяч лир я живу три дня..
Цилиндр  снова медленно  покачивается два-три раза.
Десять тысяч лир могут выручить семью .
Агостино   (мгновенно раздумывает, хмурится, затем невозму­тимым тоном). Это борьба добра и зла, жестокая победа не­насытной алчности ночной стражи над справедливостью. На­ступит день, когда солнце правды прорвет своими лучами мрачную завесу, развеяв зловоние, каковое тебя окружает.
Антонио (в полном замешательстве). Да... но...
Агостино   (берет Антонио за руку и провожает к выходу, не давая ему раскрыть рта). Борьба добра и зла...
Антонио. Я понимаю, но ведь...
Агостино.  Наступит день... Прощай, брат, (Закрывает дверь за спиной Антонио, который не заметил, как очутился за по­рогом.) Все в порядке.
Рита. Этот тип вернется.
Агостино.  Пусть только попробует: я спущу его со всех лест­ниц, захлопну дверь, а когда он начнет вопить и звать на помощь, я помогу этому нытику подняться и сволоку его в «Скорую помощь».
Родольфо. Цилиндр себя оправдал.
Агостино.  Дорогой Родольфо, наши отцы, наши деды, прадеды и еще более далекие предки...
Родольфо. Я понял, продолжайте...
Агостино.  Я хочу сказать, что эта шляпа (показывает на ци­линдр) веками оправдывала себя; она выполняет свое назна­чение сегодня, и так будет даже тогда, когда атомный век станет для людей далеким воспоминанием.
Родольфо.   По-вашему, первой вещью, которую доставят на Марс или на Луну, будет цилиндр?

Офисное кресло samba gtp chairs-evro.ru.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


Публикации по теме: