Аристократы

ТОМ: Так вот, объектом моего исследования является  жизнь и уклад  большой Римско-Католической семьи,  еще достаточно крепко связанной со своими историческими корнями. Того что обычно определяют как - Римско-Католическую аристократию. Если нужен более походящий термин, то.. .
ИМОН: Нет, нет, это хороший термин. Мне он нравится.  Дорогая, Профессор рассказывает о тебе.
ТОМ: Задачей, которую я себе поставил, является исследование политического, культурного и экономического влияния и  на высший правящий  класс, и на исконно местные крестьянские традиции. Как за последние сто пятьдесят лет, с начала Католической Эмансипации, изменились их  политические взгляды, каков  их экономический вклад,  каково влияние на культурный уровень местного крестьянства?
ИОМОН:  Дорогая, теперь профессор рассказывает обо мне!  Значит, Усадьба Баллибег — это  взятый вами прототип?
ТОМ: Нет, просто пример.
ИМОН: К каким же вы пришли выводам?
ТОМ: Пока ни к каким, Имон… Сейчас только собираю материал.
ИМОН: Так, значит. Давайте посмотрим: чем мы можем помочь Профессору.  Какие там были вопросы? Как изменились политические взгляды?  (Задумывается,затем грустно качает головой. )  Каков экономический вклад? (Задумывается и грустно качает головой.)  Каково  влияние на культурный уровень местного крестьянства? Элис?.(Задумывается и качает головой) Боюсь, мы оба так считаем. Простите, профессор. Ваш тезис ложный. Никакой книги не выйдет.
ТОМ: Хорошо. Книги не выйдет.
ИМОН: Но вы ведь все равно будете продолжать? Так?
ТОМ: Иногда я могу быть очень упрям.
(Казимир входит в кабинет, неся большой поднос.  В то время как он пересекает лужайку, он говорит сам с собой: )
КАЗИМИР: А теперь нам подадут замечательный обед  прямо на траве, который был специально и искусно приготовлен…
( Теперь он на лужайке и готов положить поднос на траву, когда его речь перерывается  громким и командным голосом Отца.)
ОТЕЦ: Казимир!
( Казимир выпрямляется, он весь во внимании. Натянут, испуган.)
КАЗИМИР: Да сэр!
ОТЕЦ: Немедленно иди сюда. Я хочу поговорить с тобой.
( Только теперь Казимир осознает, что голос исходит из колонки).
КАЗИМИР: . О Боже….Ха-ха.. Как это смешно… Я чуть не бросился туда.. Я чуть не..
(Он стоит и смотрит на всех вокруг, все пристально смотрят на него. Он пытается выдавить из себя улыбку. Он полностью потерян. Смотрит на свой поднос, затем медленно оседает, и, в конце концов, становится на колени).
КАЗИМИР:  Второй раз я попался на эту удочку.. Второй раз…
( Джуди выходит с чайником. Она старшая из дочерей   О’ Доннел. Ей почти сорок лет. Она одета в старую одежду для работы.  Ее внешность не очень сильно ее заботит.)
ДЖУДИ: Казимир, ты принес сахар и сэндвичи? Я  принесла чай.
ОТЕЦ: Немедленно, сэр. И принесите отчет вашего начальника. Я намереваюсь пристально в этом разобраться.
КАЗИМИР: Джуди?
ДЖУДИ:  Что?
КАЗИМИР: Джуди?
( Она быстро выбегает на улицу, садится около него и  крепко обнимает. Он не может сдержать слез и плачет.)



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


Публикации по теме: